Primeval: Welcome back to the ARC

Объявление

Добро пожаловать на форум и ролевую игру по сериалам "Primeval" и "Primeval: New World"!

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



FF:

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

Джесс и Бри сходят с ума.

+1

2

Название: В темпе вальса
Авторы: Джессика и Бриджит
Бета:Джиллиан Хайнц
Жанр: Romance
Пейринг: Мэтт/Эмили
Саммари: 4 серия, но по нашему))) Мэтт отправляется в Лондон 19 века, убивает дино и отправляется на бал-маскарад, о котором ему рассказала Эбби, чтобы найти, спасти и увести ее назад в 21 век...

В темпе вальса

http://uploads.ru/t/G/0/i/G0ilD.jpg

читать дальше

Мэтт думал, что пробраться в дом Сент-Клеров будет сложнее, чем это оказалось на самом деле. Ему было достаточно пройти через калитку в парке и одеть маску. Единственное, что его отличало от остальных мужчин в зале, были коротко подстриженные волосы, но это его не беспокоило. У него было достаточно времени до полуночи, когда все бы сняли маски. Сейчас же он улыбался дамам и смаковал превосходное вино с мужчинами. Прождав Эмили два часа, Мэтт решил выйти на балкон, подышать свежим воздухом. Он уже почти дошел до распахнутых дверей, как вдруг у него за спиной пронесся шепот. Мэтт прекрасно знал, что должен идти дальше, однако рассудил, что не будет ничего плохого в том, что он удовлетворит свое любопытство и обернется. И он обернулся.
Он увидел самую потрясающую женщину, и ему было все равно, что лицо ее было надежно скрыто полумаской - он ее узнал. Но во всем ее облике было нечто завораживающее и в то же время пугающее. Наверное, в том, как она стояла, улыбаясь и осматривая танцевальный зал поблескивающими из-под полумаски глазами, словно с огромным удовольствием запустила бы сюда ти-рекса.
О, да. Это была его Эмили.
Позабыв о своем желании, он стал протискиваться сквозь толпу и вскоре оказался в нескольких шагах от нее. Однако трое джентльменов успели его опередить и уже расточали Эмили слащавые комплименты. Мэтт с интересом наблюдал, как она отреагирует. Эмили не заставила себя долго ждать, и ее реакция поразила его.
Она просто улыбнулась. Улыбнулась так, что у него перехватило дыхание, и он шагнул вперед, желая, чтобы эта улыбка была предназначена только для него.
- Прошу меня простить, джентльмены, но леди обещала этот танец мне, - солгал он.
В прорезях маски было заметно, как ее глаза сначала расширились, потом насмешливо сверкнули. Мэтт протянул руку, моля Бога, чтобы Эмили не обвинила его в обмане.
Однако она снова лишь улыбнулась, и от этой широкой, хищной улыбки сердце Мэтта затрепетало. Эмили вложила свою руку в его, и только тогда он понял, что все это время сдерживал дыхание.
- Вальс? - шепотом спросил он, когда они подошли к танцевальной площадке.
Девушка покачала головой:
- Я не танцую.
- Вы шутите.
- Боюсь, что нет. Дело в том… - она наклонилась к Мэтту и с сияющей улыбкой ответила, - что я не умею танцевать.
- Остается только одно, - прошептал он. - Научить вас.
Глаза Эмили расширились, губы приоткрылись, и с них сорвался изумленный смех. Мэтт подал девушке руку, другую мягко положил ей на талию.
- Теперь, - мягко, вполголоса произнёс он, - нам нужно всего лишь двигаться в такт. Раз-два-три…
Он сделал плавный шаг в сторону на три счёта, Эмили неуверенно шагнула за ним.
- Вот так, смелее... раз-два-три…
Движения Эмили становились всё уверенней и свободнее, а Мэтт смотрел на неё и не мог оторвать взгляд. Он думал о том, что будет, когда она узнает, что это он. Обрадуется ли? Рассердится? Может, не стоит думать об этом сейчас?
Он прогнал все мрачные мысли из головы и продолжал кружить улыбающуюся Эмили в танце.
- Вы…вы просто кудесник! – воскликнула девушка. – Я никогда не думала, что буду танцевать!
- Как же так? – сдержанно улыбнулся Мэтт.
Эмили не ответила.
Оркестр играл, пары кружились, мягкий, неяркий свет освещал зал, на стенах, на шторах играли таинственные тени. Мэтту казалось: всё это сон! Он танцует с Эмили на балу, на который его не приглашали…что будет, когда все снимут маски?
Он снова начинал думать о неприятностях. Какие могут быть неприятности, когда рядом Эмили?!
- Где же Ваш муж, леди? – спросил он неожиданно для самого себя.
- Мой муж? Я не говорила Вам, что у меня есть муж, - насторожилась Эмили.
Мэтт мысленно отругал самого себя, но внешне ничем не выдал свою досаду.
Глаза девушки беспокойно поблёскивали в прорезях маски, движения стали более скованными – Мэтт это почувствовал.
- Забудьте, - шепнул он, с новой силой кружа её в вихре танца...
- Вслушайтесь в музыку, - приказал ей Мэтт внезапно охрипшим голосом. - Чувствуете ее?
Она покачала головой.
- Я видел, как вы вошли с мужем,- прошептал он ей на ушко. - Прислушайтесь же. Раз-два-три. Раз-два-три.
Эмили закрыла глаза, и внезапно все отошло на задний план: муж, болтовня гостей - лишь тихая музыка и такой знакомый голос незнакомца. Затаив дыхание, Эмили внимала этому магическому голосу, а Мэтт продолжал считать:
- Раз-два-три. Раз-два-три.
Она решительно шагнула вперед... прямо на его ногу.
- Ой! Простите!- воскликнула Эмили.
Хотя ее глаза говорили, что она сделала это специально.
- Не хотите, ли погулять в парке? - Неожиданно предложила она, кивая на открытые двери террасы.
Мэтт не стал спорить и закружил ее к открытым дверям:
- Ой! - изумленно воскликнула она. - Как хорошо!
- Поднимите голову,- тихо приказал он.
- Но я споткнусь,- ответила Эмили.
- Не споткнетесь. Я вам не позволю. Смотрите мне в глаза.
Она подчинилась. Глаза их встретились, и, похоже, что-то внутри у нее замкнулось: она никак не могла отвести взгляда. Он закружил ее по террасе, сначала медленно, потом все быстрее и быстрее, и вскоре Эмили почувствовала, что у нее перехватило дыхание, и закружилась голова.
И все это время она не могла оторваться от его взглядa.
- Что вы чувствуете?- спросил он.
- Все! - ответила она смеясь.- Траву, ветер... Вас! Ай!
Тоненькую балеринку проткнул сучок. Эмили отступила немного от него и, подняв подол платья, осмотрела туфельку:
- Ну, вот, а они мне так нравились...
Мэтт с трудом сдержал смех: такой он ее не видел и не мог даже представить. Рука его сжала ее талию, и расстояние между ними сократилось. Резким движением он поднял ее на руки и понес вглубь парка.
- Я замужем, - напомнила Эмили.
- Что вы слышите? - Игнорируя ее слова, спросил Мэтт.
- Музыку, - касаясь губами его шеи, ответила она.
Мэтт дернулся. Он не мог поверить, что Эмили способна на такое. У него невероятно зачесались руки устроить ей хорошенькую трепку.
- Что вы видите?- выдавил он сквозь зубы, продолжая игру, и посадил ее на скамейку. Эмили, однако, по-прежнему не сводя с него глаз, прошептала:
- Я вижу тебя, Мэттью Андерсон.
- Что вы сказали?- спросил он тоже шепотом, еще не до конца осознав, что она его узнала.
Эмили молчала. Не долго. Встав со скамьи, она инстинктивно, бездумно, просто от отчаяния и безысходности набросилась вдруг с кулаками на Мэтта и, сорвав с него маску, попала ему в глаз.
Он отпрянул и не смог удержаться от крика:
- Что с тобой?
- Молчи, - прервала его Эмили.
Он посмотрел на нее долгим взглядом и, наконец, прошептал:
- Я молчу. Ни слова не скажу.
И, Эмили и ахнуть не успела, как он прильнул губами к ее губам. Губы его оказались на удивление нежными.
- Вот она! Держи ее!
Грубые голоса прервали их...
Мэтт резко обернулся.
От дома к ним со всех ног бежали несколько мужчин. Без масок, отметил он. Среди них резко выделялся один, видимо, он и был главным. Типичный аристократ - высокий, стройный, он, наверное, был бы очень красив, если бы не лицо: холодное, словно каменное, сейчас оно было искажено яростью. Его сопровождали три головореза с веревками и палками.
Это было похоже на что-то безрассудное и спонтанное, они вели себя, как первые люди, которые шумом запугивали животное и гнали его, пока оно не выбьется из сил, а потом забивали. Казалось, это был страшный и безумный сон…но это было правдой. Это творилось здесь и сейчас.
Мэтт почувствовал, как мёртвой хваткой вцепилась в его руку Эмили, готовая от ужаса потерять сознание. Не глядя на неё, Мэтт рванулся вглубь парка, увлекая девушку за собой.
- Она уходит! – неистово орали мужчины бегущие сзади. – Лови её! Держи её!
- Не дайте им уйти! – громовой голос главного перекрыл все остальные. – Остановите их! Я приказываю тебе остановиться!
Последнее относилось к Эмили.
- Не слушай его! - крикнул Мэтт Эмили на бегу. – Не слушай! Не останавливайся! Беги!
Вот и ограда парка. Невысокая железная решётка с зубцами наверху, а за ней тьма. Где-то там недалеко и аномалия, через которую пришёл Мэтт. Стоит перелезть – и они уже на свободе, их не найдут и не догонят!
- Давай! – крикнул Мэтт, резко останавливаясь перед оградой. – Я подсажу тебя! Лезь!
- Я не могу, Мэтт! – Со слезами в голосе ответила Эмили.
Девушка готова была разрыдаться от отчаяния и безысходности: она устала бежать, путаясь в длинном платье, да и преследователи были слишком близко.
- Лезь!
- Мэтт, я не смогу!
- Сможешь!
- Вот вы и попались, - произнёс холодный, надменный голос Генри Мерчанта.
Его люди обступили Мэтта и Эмили со всех сторон, сзади была ограда. Бежать было некуда.
- Предупреждаю сразу: попытка к сопротивлению дорого вам обойдётся, - Генри достал из кармана револьвер. – Взять её.
Грубые, неуклюжие мужики набросились на перепуганную Эмили, однако Мэтт оттеснил её к изгороди и встал прямо перед ней.
- Отойди! – прорычал один из грубиянов.
Мэтт благоразумно проигнорировал его и обратился к мужу Эмили.
- Что тебе надо, Генри?
- Моя жена – сумасшедшая, - сквозь зубы ответил он. – Отойди. Тогда я сдам её куда надо, а тебя не трону.
- Ну уж нет, - твёрдо ответил Мэтт. – Не отойду.
- Я предупредил, - коварно проговорил Генри, заряжая револьвер. – Отойди, не то пристрелю, как собаку.
- Нет.
- Мэтт! – сорвалась Эмили. – Отойди. Я не позволю, чтобы ты пострадал из-за меня.
- А я не позволю ему сдать тебя в сумасшедший дом, - так же твёрдо ответил Мэтт.
- Моя жена – что хочу, то и делаю! – вмешался Генри.
- И как таким средневековым балбесам девушек доверяют? – возмутился Мэтт, хитро поглядывая на Генри и его дружков.
Как он и ожидал, Генри среагировал немедленно. Он кинулся на него. Мэтт толкнул Эмили прямо на калитку, мысленно прикинув высоту сего искусства относительно роста девушки и ее веса. "Надо было ее сразу открыть", - подумал он и отпрыгнул сам, вытаскивая из под фрака пистолет, и выстрелил в ее мужа.
Генри дернулся и упал. Сопровождавшая его тройка, метнулась к нему. Этого было достаточно. Мэтт передал пистолет Эмили и, сложив руки в замок, строго посмотрел на нее:
- Я тебя подтолкну.
Не задумываясь, Эмили подчинилась. Поставив ногу на руки Мэтта, она оперлась на решетку и через мгновение уже оказалась по другую сторону.
- Идиоты, - закричал на мужчин, успевший прийти в себя Генри. - Они уходят!!
Большего ему не надо было говорить – они бросились к калитке. Мэтт этого не видел. Перекинув Эмили, он сразу же последовал за ней. А вот Эмили, не спускавшая с мужчин глаз, заметила и, прицелившись, выстрелила. Один, второй, третий раз. Это задержало мужчин и дало Мэтту время перелезть через калитку, не зацепившись за зубья.
- Бежим! Аномалия недалеко, - забрав у Эмили пистолет и подтолкнув ее в нужное направление, скомандовал Мэтт.
- Стоять!
Генри, раненный в плечо, растолкал мужчин и начал перебираться через калитку:
- Стреляйте, идиоты!!!
Выстрелы прозвучали сразу и совсем рядом. От неожиданно громкого звука руки Генри дернулись и он упал на зубья калитки.
- Идиоты,- прохрипел Генри и замолчал. Мужчины переглянулись. Самый смелый из них поднес руку к его носу, подержал и, покачав головой, кивнул дружкам:
- Убираемся отсюда - он мертв.
Дважды ему не пришлось повторять.
А Мэтт и Эмили бежали темными переулками к аномалии. Вот уже золотистое свечение совсем рядом: 10 метров, 6, 3, 2, 1 - прыжок...
- Закрывай, - прогремел над Мэттом голос Беккера.
Он облегченно опустил голову и уткнулся носом в мягкие локоны Эмили.
Добравшись до ЦИА Беккер, Мэтт и Эмили сразу же направились в главный зал. Еще не успев спуститься к детектору, они услышали радостный возглас Джесс и через несколько секунд она стояла перед прибывшими.
- О Боже, Эмили! Я знала, что ты вернешься!
- Тогда ты знала больше меня, - заключая подругу в объятья, ответила она.
А позабытые мужчины отошли в сторонку, давая девушкам поговорить.
- Значит, ты просто за ящером отправился, да? - Не выдержав, подколол Мэтта Беккер.
Но тот ничего не ответил, лишь загадочно и довольно усмехнулся. Беккер хотел сказать еще что-то, но его отвлек счастливый девичий смех.
- Тебе больше не позволено никуда уходить. Никогда! - неожиданно серьезно проговорила Джесс все еще держа Эмили в объятьях.
- Я тоже рада тебя видеть, - в тон ей ответила подруга.
- Пошли. Ты...
Больше Мэтт и Беккер ничего не расслышали...
Поздним вечером, после всех формальных разговоров с Лестером, подколов со стороны Беккера, Мэтту удалось вырвать Эмили из объятий Джесс и, проводив в гараж, усадить в свою машину. Первый раз в жизни Мэтт поступал импульсивно - он повез Эмили к себе домой. Дорога заняла не больше, чем полчаса, но для него они показались вечностью. Лишь когда он открыл входную дверь своей квартиры и пропустил Эмили вперед, с его губ сорвался тихий вздох облегчения.
- А у тебя здесь ничего не изменилось, - с улыбкой произнесла Эмили, поднимаясь в квартиру Мэтта. – Всё так же, как в первую нашу встречу…
- А что должно было измениться? – тихо спросил Мэтт. – Я сильно похож на человека, который очень любит перемены?
Они ненадолго замолчали.
Эмили вышла на террасу, подставляя лицо мягкому ветерку.
Мэтт включил магнитофон и вышел к ней.
- Нас прервали…там, на балу…
All the right friends in all the wrong places…
Он подал ей руку, приглашая на танец…
All the right moves and all the right faces…
…она улыбнулась и приняла его приглашение.
Раз-два-три, раз-два-три…

0

3

Название: Сюрприз для мальчиков
Авторы: Джессика и Бриджит
Бета: -
Жанр: Romance
Пейринг: Мэтт/Эмили; Джесс/Беккер
Саммари: Андерсон и Беккер вернулись из долгой командировке и Джесс с Эмили устроили им сюрприз.
http://uploads.ru/i/t/K/V/tKVIu.jpg

читать дальше

Огни городов и деревень мелькали за окном мчавшейся в Лондон машины.
I won't miss a chance,
looking for a new love,
searching for the girls,
when the day is done.
But I feel my heart's looking for a true love,
and I know, you're the only one...

Надрывалось радио, но мужчинам уже так надоело его перенастраивать, что они оставили эту "розовую" станцию. Водитель осторожно повел плечами и поморщился. Дейноних довольно чувствительно прикусил его и если бы не подоспевший во время Беккер не сидел бы Андерсон за рулем внедорожнека.
- Что будешь делать? - разрывая тишину в салоне, поинтересовался Хэл, когда они пересекли черту города.
- Ванна, ужин и спать, но не обязательно в таком порядке. Твои планы?
- Такие же...Плюс пробраться в квартиру не нарвавшись на сестру.
Губы Мэтта дернулись в легкой улыбке и он мысленно посочувствовал храброму капитану. Быстрый взгляд на панельные часы, подтвердил его догадку - они приехали почти на два часа раньше, а все потому что пол дороги за рулем был Беккер.
- Кто кого подвозит?
Беккер не ответил, продолжая разглядывать улочки города, лишь приподнял бровь.
- Мне закинуть тебя домой или мы доедем до моей квартиры и ты поедешь дальше сам?
- Делай, как хочешь, - отозвался капитан.
Честно говоря, ему уже неохота было что-то решать. Задание выполнено, опасность миновала, и теперь он готов был сделать так, как того желает Мэтт, даже если ему самому это будет не очень удобно.
- Ладно, - пожал плечами Андерсон и свернул на улицу, через которую можно было добраться до дома Беккера, пусть и не кратчайшим путём.
Ещё пара минут прошли в тишине.
- А это будет неожиданно, - заметил капитан. - Они ведь нас ночью ждали...
- Будет сюрприз, - с ноткой удовлетворения в голосе произнёс Мэтт и невольно улыбнулся, представив обрадованную Эмили, которая, конечно, будет в восторге, увидев его дома на два часа раньше.
Вскоре внедорожник ЦИА, сделав большой крюк по району, остановился возле одной из жилых многоэтажек.
Беккер поднял голову и увидел в окне кухни слабый, тусклый свет.
- Не нарваться не получится, - хмыкнул он и поглядел на Мэтта.
Тот усмехнулся.
- Может, пока дойдёшь, спать уйдёт.
- Не думаю. Похоже, если бы мы приехали, как предполагалось, она бы всё равно сидела на кухне и ждала. Небось, ещё и Джесс все телефоны оборвала...мобильный-то я отключил.
Капитан открыл дверь автомобиля.
- Ну, удачно тебе доехать.
Мэтт кивнул капитану, наблюдая как тот топчется возле машины:
- Ага...Будь осторожен, - ответил он ему в тон.
Дверь захлопнулась.
Перед мужчиной лежали еще добрые двадцать минут дороги, которые ему удалось сократить на добрые двенадцать - спасибо госномерам. Припaркававшись на обочине, Мэтт поднял голову, только его студию не было видно. Он буквально взлетел по ступенькам - он так скучал по своей взбалмошной красавице.
Достав ключи, Мэтт осторожно вставил в скважену и как только можно тишине повернул. Дверь поддалась с легким щелчком. Мужчина на мгновение замер, но ничего не произошло. Поджав губы, он уже смелее вошел в прихожую.
Пусто...
Чувство разочарования накрыла его.
/Наверное, еще в ЦИА/, - подытожил Мэтт и бросив дорожную сумку в угол, поспешил подняться на второй этаж.
Who can say when the roads meet
That love might be in your heart
And who can say when the day sleeps
If the night keeps all your heart
Night keeps all your heart

Скорее догадался, чем услышал он музыку и за тонкой мелодией последовал такой же тонкий аромат чего-то пряного и явно вкусного.
/Дома,/ - уже не думая об осторожности мужчина, перескакивая через ступеньки, поднялся.
Мягкий полумрак царил в студии и только свечи, расставленные по всему этажу, да звезды оживляли причудливые тени на стеклах и стенах, на плите что-то булькало, добавляя лишние шумы и приглушая музыку:
Who can say when the roads meet
That love might be in your heart

- повторяла программа плеера.
Мэтт не уверено потоптался на месте и сделал шаг в сторону спальни, но удивлено остановился. Не большой сквозняк сотворенный им поднял с пола несколько лепестков роз.
- Эмили...
Щёлкнул выключатель, в спальне зажёгся ночник, по стенам заплясали лёгкие тени. Мягкими, почти неслышными шагами Эмили вышла встречать его.
Она остановилась в дверном проёме, вглядываясь в лицо Мэтта, будто не веря своим глазам. И улыбнулась. Легкой, счастливой улыбкой.
- Ты вернулся...
Мэтт молча улыбнулся в ответ.
- Так рано?
- Полдороги за рулём был Беккер, а он, ты ведь знаешь, ненавидит спокойную езду. Особенно там, где разрешена очень быстрая.
Эмили улыбнулась ещё шире и потянулась, чтобы обнять Мэтта. Когда она тронула его за плечи, Андерсон невольно поморщился и отступил назад. Виновато подняв глаза на Эмили, он встретил недоумевающий и обеспокоенный взгляд.
- Ты ранен?
- Пустяки, пара царапин...
- Пара царапин? - девушка покачала головой и прошла мимо него на кухню, зажгла свет. - Иди сюда.
Стараясь не тревожить ноющее плечо, Мэтт осторожно вошёл в кухню.
Там царил идеальный порядок. Всё было чисто убрано, вымыто, на плите стояла кастрюля, от которой шёл просто божественный запах.
Эмили достала из шкафа аптечку и выжидающе посмотрела на Мэтта.
Мэтт нацепил свою коронную улыбочку и покачал головой:
- Беккер все привел в порядок, а ребята из лазарета зашили...
- Зашили?
Зря мужчина вдался в подробности, поскольку девушка резко развернулась и теперь гневно смотрела на него.
- Два стежка, - соврал он, но убийственный взгляд не смягчался. - Хорошо, восемь, - нехотя признался Мэтт, мягко отбирая у Эмили аптечку. - Все очищено, зашито и перевязано - не беспокойся.
Его руки скользнули по ее талии и прижали к груди - злую женщину лучше держать ближе к себе.
- Да? - выворачиваясь начала Эмили. - Я и не беспокоюсь...О тебе. - Она взяла ложку и открыв крышку кастрюльки, помешала густой крем-суп. - Боюсь грибочки пригорят.
Мэтт хмыкнул и прислонившись к кухонному шкафчику, осмотрел еще раз студию.
- Я рано приехал, да? Испортил сюрприз?
Эмили не ответила.
- Красиво, - продолжил осторожно он. - Свечки, лепестки роз, ужин...Что еще меня ждало?
Девушка облизнула ложку, пробуя супчик и ехидно улыбнулась:
- Ванная, но раз ты тут, то можешь сам ее набрать, - ее улыбка стала еще шире.
- Что?
- Ничего...
- Ничего, - повторил Мэтт, подходя ближе. - Я соскучился. Компания Беккера, конечно, хороша, но...- Мужчина поцеловал девушку в лоб. - Твоя лучше.
- Мг...Мда, но ему веселее, чем тебе, - многозначно ответили ему.
- Ага... - Мэтт приподнял ее личико за подбородок. - И?
- Джесс заказала столик в ночном клубе для них.
- Вот как, - Мэтт усмехнулся. - Ну что ж, скорее всего, Беккер об этом ещё не знает.
Он медленно прошёлся по кухне туда-сюда, о чём-то размышляя, и, остановившись, снова усмехнулся:
- Хотел бы я видеть его лицо, когда его об этом оповестят.

Распрощавшись с Мэттом, капитан быстро поднялся на свой этаж и почти бесшумно открыл дверь в квартиру. Было непривычно входить в тепло после прохлады вечерней улицы.
Стояла звенящая тишина. В комнатах было темно, только сквозь матовое стекло пробивался из кухни тусклый свет: Бриджит по привычке заперла дверь, несмотря на то что дома, кроме неё, никого не было.
Беккер прикрыл входную дверь и услышал тихий щелчок замка. Разувшись, он бесшумно подошёл к кухонной двери и осторожно повернул ручку.
Старая лампа отбрасывала мягкий, неяркий свет. Бриджит сидела за столом и дремала, опустив голову на руки. Перед ней лежали раскрытая книга и телефонная трубка, стояла кружка с чаем - наверное, она собиралась просидеть так долго, только устала за день, вот и уснула.
Беккер присел на кухонный диванчик и легонько тронул сестрёнку за плечо. Она медленно приподняла голову, открыла глаза и сонно, слегка удивлённо посмотрела на брата...и тут же сонливости как не бывало.
- Хил!!!!
- Я тоже рад тебя видеть... - прохрипел Беккер, пытаясь хоть немного ослабить чуточку слишком крепкие объятия.
Наконец она отпустила его и уселась рядом, глядя сияющими от счастья глазами.
- А ты рано!
- Где-то получалось ускориться, где-то ехать кратчайшим путём...вот и сэкономили два часа.
- Здорово! Кстати, - вспомнила Бриджит, - Джесс просила тебя перезвонить, как только вернёшься. Ты зачем мобильный отключил?
Военный поднял вопросительно бровь:
- Был за рулем. А она говорила за чем? - поинтерисовался он, садясь рядом с сестрой и доставая телефон.
- Нет.
Бри с интересом наблюдала, как Хил включил его и как менялось выражение лица брата, когда посыпались смс с пропущенными звонками.
- Упс...Много...
Найдя быстрый набор, капитан нажал вызов и улыбнулся сестренке.
- Да, - растягивая слово, ответила Джесс.
- Привет...Бри сказала, что ты просила перезвонить.
- Да...Ты сильно устал? - спросил довольный голос на другом конце.
- Нет, а что?
- Дай трубку Бри...
Беккер подчинился не задумываясь:
- Тебя.
Бриджир оторвалась от сорзецания своих ногтей и схватила телефон:
- Да!
- Привет! Слушай, сделай одолжение. Посмотри, пожалуйста, в шкафу у Хила - у него есть одежда на выход...Ну, там...Джинсы, рубашечка, туфли? - И за чем то понизив голос, добавила: - Я столик в клубе заказала.
Бри улыбнулась и выскочила из кухни в прихожую. Сюдя по всему, намечался сюрприз, а значит, брату вовсе незачем слышать, о чём она говорит с Джесс.
- И как ты собираешься его вытащить из дома, если не секрет? Мне кажется, человек, только что приехавший из командировки, не очень жаждет активного отдыха.
- Убедим! - уверенно отозвалась Джесс. - Ну так?
- Ну, очевидно, одежда на выход у него есть, можно даже не проверять. Я так понимаю, мне надо выпроводить Хила из дома тебе навстречу?
- Нет-нет-нет! - затараторила Джесс в трубку. - Вот как раз этого не надо. Я сама за ним заеду.
Бри вопросительно приподняла брови, хотя её собеседница, конечно же, не могла этого видеть, а Джесс продолжала:
- Только ты ему ничего не говори! И не корми особо. Там будет ужин. Пусть отдохнёт пока. А то уснёт ещё в клубе... - шутливо добавила она.
Бриджит хихикнула, представив себе эту крайне живописную картину.
- Хорошо, - согласилась она.
- Тогда ждите, - жизнерадостно объявила Джессика и положила трубку.
Бри утвердительно кивнула и направилась обратно на кухню.
Пока девочки болтали по телефону, Хил помыл руки и заварив себе чай, присел на подоконник. Ночные улицы Лондона успокаивали своей пустотой и не ярким светом старых фонарей. Мужчина улыбнулся и зажав кружку между колен, смахнул со стекла какую то букашку.
/Что они там задумали?/
Съедала его единственная мысль и когда Бри вошла в кухню, вопросительно посмотрел на нее:
- Что сказали?
- Сказали, - она положила телефон на стол, - что тебе надо переодеться...Во что нибудь попроще...
Хил отхлебнул чая, продолжая задумчиво смотреть на сестру и ожидая пояснений, но они не последовали.
- А дальше?
- А дальше Джесс сказала ждать ее...
- Ага...
Но разве с этой девушкой поспоришь. Капитан спрыгнул с подоконника и поставив кружку в раковину, обошел стол. Поцеловав сестру в макушку, он поспешил в ванную.
Ему хватило каких то пятнадцати минут на душ и бритье и теперь он стоял перед раскрытым шкафом, размышляя что одеть. Наконец его выбор пал на темно-синие джины со светлым ремнем. К ним он выбрал черную рубашку и такие же туфли. Быстро одевшись капитан критично осмотрел себя в зеркале. Ему не хотелось расстраивать Джесс своей повседневностью, так что он прошелся по всем шкафам и ящикам в поисках геля для волос. Ему повезло. Выдавив на ладонь горошинку геля, Хил запустил пальцы в еще влажные волосы, растрепывая их.
- Бри! Принеси мне фен!
Тишина и длилась она минуты две прежде, чем сестра осторожно приоткрыла дверь в его комнату.
- Фен?
- Да, фен, - Хил указал пальцем на свою челку.
Тишину разорвал почти истеричный хохот.
- Ты...Ты...Хочешь..Ты...
Больше она ничего не смогла выдавить из себя и кинув свой фен на его кровать спустилась на ковер тихонечкая хихикая.
- Ну-ну, давай смейся обезьянка!
Каждое его движение выдавало раздражение, когда он подскочив к кровати, взял фен.

Дверной звонок раздался одновременно с отключением фена.
- Я открою, - в два голоса воскликнули брат с сестрой и кинулись к двери.
Бри успела первая, точнее она довольно ловко проскользнула у Хила под рукой.
- Привет, Джесс!!
- Привет...
Дверь открылась чуть шире и капитан застыл. Он конечно привык к эксцентричной манере одежды юного координатора, но это...Это украла у него дыхание.
Джессика Паркер стояла перед ним в том что явно нельзя было назвать платьем. Темно-синий материал красиво облегал стройную фигурку, держась на тоненьких золотых бретельках, а подобранные в цвет золотые стилетто и сумочку слепили.
- А в этом на улицу вообще выходить можно? - обретя наконец голос поинтересовался Хил.
- А почему нет? - широко улыбнувшись изумлённому Беккеру, поинтересовалась Джесс. - И кстати, с возвращением!
- Спасибо... - протянул капитан, всё ещё приходя в себя от приятного шока, в какой повергла его Джессика своим необычным и великолепным внешним видом.
Да, она была прекрасна, здесь уж не поспоришь никак.
Бри тихонько отошла в сторону, пропуская брата к двери.
- Удачи, - шепнула она с улыбкой.
Джесс подмигнула младшей Беккер и вышла, уводя за собой капитана.

Когда дверь за ними закрылась и они вышли на улицу, Беккер поинтересовался:
- Куда пойдём?
Стояла тишина, не было слышно даже ветра. Деревья в парке через дорогу застыли, словно статуи, во тьме, и фонари, казалось, светили приглушённо, тускло, чтобы только не нарушать эту удивительную вечернюю таинственность и завораживающую красоту.
- Поедем, - поправила капитана Джесс. - Мы поедем. Тут не очень далеко, но я вовсе не горю желанием идти пешком в этаком наряде. Конечно, он красивый, но не для прогулок по ночным улицам.
Словно в подтверждение её словам, откуда ни возьмись налетел сильный и довольно холодный порыв ветра. Он рванул ветви деревьев, и ночной парк зашумел, загудел, словно возмущаясь и сопротивляясь. По траве пробежали волны. С дороги взвился в воздух песок. Лёгенькую Джесс чуть не сбило с ног, и она пугливо прижалась к капитану, а он обнял её за плечи. Миг - и всё стихло.
- Да, ты права, - произнёс Беккер, - лучше поедем.
Джесс было приятно ощущать тепло тела капитана - в его руках было так уютно и спокойно - так что девушка поддалась порыву и обняла мужчину за талию.
- Твой внедорожник или мой БМВ? - поинтересовалась она уже на парковке.
- А насколько твоя машинa чище моей? - Джесс подняла личико и в немом вопросе посмотрела ему в глаза.- Что? Мы брали мою машину на последнее задание в Форест-оф-Дин.
Девушка перевела взгляд с Хила на свой БМВ, а затем на его внедорожник. Решение пришло сразу же:
- Однозначно, мою! Но ты за рулем.
Капитан не удивился, а лишь улыбнулся и в порыве нежности поцеловал Джесс в висок.
Если что и могло заставить ее замолчать, так именно это и случилось. Она вздрогнула и впилась, через материал рубашки, коготочками капитану в бок.
Этот жест был неожидан с его стороны и Джесс теперь не знала как на него реагировать. Может эта была его попытка показать свои чувства к ней, а может командировка была такой плохой и всё пошло к верх ногами и может он был ранен и не показывал этого, а она тащит его в ночной клуб. Или может...
- Прекрати! - Она подняла на капитана непонимающий голубой взгляд. - Я буквально вижу как шестероночке в твоей голове закрутились, - объяснил Беккер поворачивая ее к себе и беря ее личико в свои ладони. - Извини, я просто не удержался...
Джесс пару раз моргнула.
/ Чаще бы такое случалось!/
- Как сейчас, например.
Капитан осторожно коснулся губами ее лба и потянул к машине, приобняв за плечи. Девушка же послушно шла рядом и даже не заметила, когда у нее забрали ключи и посадили на пассажирское сидение, находясь еще в легком шоке.
Зато Беккер веселился: молчаливая Джесс - зрелище не виданное, только минут через пять это уже начало пугать.
- Джесс. Все в порядке?
- Да-да. Почему ты спрашиваешь?
- Ты молчишь...
Девушка оторвалась от сорзецания подола своего платья и повернулась к капитану:
- И тебя это так удивляет?
- Даже пугает, - признался он. - И у меня еще вопрос?
- Валяй!
- А куда я еду то?
- Ой! Сейчас! - Она достала свой мобильник и настроив его на функцию навигатора, закрепила на панели управления. - КОКО. 1A Camden High Street.
- Ого!
- Ага.
Довольный тон ее голоса нельзя было не услышать.
Сейчас, поздним вечером, в клубах Лондона царило самое оживление. Люди, забыв на время обо всех делах и проблемах, отдыхали и веселились.
Беккеру и Джесс за время пути встретились всего несколько человек, неспешно прогуливающиеся по тротуарам, ярко освещённым фонарями, хотя днём на улицах было не протолкнуться. Зато возле клуба "КОКО" теперь царило заметное оживление. Люди входили и выходили, появлялись и исчезали во тьме ночных улиц, стояли у входа группами, оживлённо болтая, или по одному, ожидая... Капитану пришлось изрядно постараться, чтобы отыскать место на парковке.
- Я надеюсь, нам не придётся пробиваться через толпу на последний этаж, чтобы потом не найти свободного столика? - иронично поинтересовался он у Джесс.
- Не придётся, - сообщила координатор, - столик нам уже заказан.
- Предусмотрительная ты, однако.
- А как же!
Капитан покачал головой и выйдя из машины, помог выйти и Джессике. У Беккера дух захватывала каждый раз, когда он смотрел на нее и мысленно он называл ее своей.
Он провел ее вдоль очереди и, подойдя к охраннику, назвал их фамилии. Как и говорила Джесс, на их имена был заказан столик во втором ярусе балконов.
Войдя в клуб, Беккер по-хозяйски положил руку на талию девушке. Этим жестом он отгородил ее от не нужных приставаний со стороны гостей мужского пола, да, и сама Джесс была не против этого.
Их столик стоял в центре балкона, предлагая не только уединение, но и хороший вид на танцевальную площадку.
Усадив Джесс, Хил дождался официанта и заказал вина.
- Так что будем заказывать? - поинтересовалась девушка, беря бокал полный рубинового нектара.
- Ты знакома с их меню?
- Это не ответ.
- Это тоже...
Капитан улыбнулся своей коронной улыбкой.
- Да, я знакома с их меню, - вздохнув подтвердила Джесс. - И предлагаю заячье рагу с салатам. Оно прекрасно подойдет к вину и, - она улыбнулась Беккеру, - очень сытное.
- Ого, да тут все продумано!
- Ага.
- Тогда предлагаю тост, - он поднял бокал. - За самую предусмотрительную леди в моей жизни.
Джесс поймала взгляд его янтарных глазах и залилась румянцем:
- Спасибо...

Мэтт, прикрыв глаза, лежал в ванной и что-то напевал себе под нос. Комната была залита мягким светом горящих свеч, а приятный аромат медовой розы успокаивал и радовал сердце и душу.
- Спишь? - садясь на край ванны, спросила Эмили, играя ножками бокалов с вином.
- Еще нет...
Андерсон приоткрыл один глаз и окинул девушку полусонным взглядом. Плечо невыносимо болело, но горячая вода постепенно снимала ее.
- Ммм...Да у меня сегодня полный люксус! Даже вино с доставкой.- Он протянул руку и забрал свой бокал. - Спасибо.
Девушка улыбнулась ему нежно и тепло.
- Мне было приятно, сделать тебе сюрприз, - оправдалась она, опустив свободную руку в пену и играя с ней.
- Тогда предлагаю тост! За самую шикарную леди прошлого, будущего и настоящего моей жизни.
Эмили усмехнулась и коснулась своим бокал бокала Мэтта:
- Спасибо...

0